Замечательная работа. Я прям вижу, что канон такой и есть. Вижу, что конец прячет в себе такой сюжет.
03.12.2014 в 23:35
Пишет Naruto/Sakura Team:Команда Наруто/Сакура. Тема 2: ангст/драма/сюрреализм. "Глупая", мини, PG.
URL записиНазвание: Глупая.
Автор: Naruto/Sakura Team.
Размер: 1291 слово.
Пейринг: Узумаки Наруто/Харуно Сакура; Узумаки Наруто/Хьюга Хината, Учиха Саске/Харуно Сакура - упоминаются.
Категория: гет.
Жанр: ангст.
Рейтинг: PG.
Краткое содержание: Сакура многое в своей жизни упустила.
Примечания: не бечено. Поэтому пинки принимаются.
Отказ от прав: все персонажи и мир Наруто принадлежат М. Кишимото.
Сакура обычно молчит в такие моменты. На крыши Конохи медленно опускается ночь, оседает плотным невидимым полотном, открывая черное небо. На улицах зажигаются фонари, после долгого рабочего дня люди спешат домой к своим семьям. А они не спешат, возвращаясь с работы.
Пожалуй, много лет минуло с тех пор, как они прогуливались просто так в последний раз. И повторится это через много лет спустя после этого вечера – когда они на покой уйдут.
Сакура искоса смотрит на Наруто, а он, совсем не скрываясь, смотрит на нее: пристально, словно впитывает в себя. И сердце сбивается с ритма, и ладони потеют, а в животе бабочки. Сакура клянет себя в чем свет не стоит, да только без толку, ничего не поправишь ведь. Надо было с работы пораньше уйти, тогда бы она не почувствовала на себя пронзительный взгляд голубых глаз и не услышала привычного оклика: «Сакура-чан!»
А Наруто смотрит, и под его взглядом становится не по себе. Словно насквозь видит и знает, что она нарочно его избегает, засиживаясь допоздна на работе и совсем прекратив их каждодневные прогулки до дома – короткие двадцать минут в день на то, чтобы просто провести время вместе.
Наруто все смотрит, и по коже ползут предательские мурашки. Сакура еле слышно вздыхает, пытается перебороть дрожь нервного возбуждения и старается ничем не выдать себя. И можно было бы врезать ему, и вопить при этом от возмущения-смущения, да только им уже не по шестнадцать лет, а за тридцать давно перевалило, а он недавно стал Хокаге. Несолидно будет. Хочется сказать что-нибудь, даже глупое, лишь бы избавиться от напряжения, опустившего свои ладони ей на плечи. Лишь бы не смущаться как подросток. И даже странно, что Наруто – такой беспардонный, такой бестактный приходит к ней на помощь.
- Саске скоро к нам наведается? – Голос хриплый, будто незнакомый, потому что перед взглядом на мгновение низкорослый мальчишка с широкой улыбкой, и Сакура раздраженно фыркает – устала так на работе, что ли? Раз мерещится такое.
- Не знаю, он как всегда ничего не говорит, - говорит она, слегка приподнимая уголки губ в слабой улыбке, да только Наруто не обманешь, его никогда обмануть не получалось – ей так уж точно. Сакура уже давно не может улыбаться, когда звучит это имя. – Приходит внезапно и уходит так же. По-моему, того, что он сделал, вполне достаточно. О семье тоже нужно думать иногда. Впрочем, тебе тоже. Боруто совсем от рук отбился.
Сакура глядит на него, чуть сузив глаза, но ответного взгляда нет: тусклый, потухший, уставший. Кто бы мог подумать, что Узумаки Наруто вообще может так смотреть?
- Хината пока отлично со всем справляется. – Он ерошит волосы и улыбается: чуть грустно, чуть устало, но невыносимо нежно. И Сакура невольно завидует его жене, его детям, ему. Все у них как у людей, а у нее как обычно – наперекосяк. Впрочем, сама виновата. – Пройдет саммит Пяти Каге, тогда у меня и времени побольше появится. Научу Боруто какой-нибудь крутой технике! – И смеется.
И Сакура вместе с ним. Но непонятная тяжесть в груди не отпускает. А ладони потеют, и она сжимает их в кулаки.
- Боруто нравится Сараде, - зачем-то говорит она. – Почти как в старые времена, да только наоборот, да? А твой сын весь в тебя – твердолобый такой, что и не видит. Кто бы мог подумать, что моей – моей – дочери может понравится такое хулиганьё!
- Не в тебя дочка пошла, Сакура-чан, - усмехается Наруто, потягиваясь на ходу. – Совсем не в тебя. Только лоб твой.
- На что ты намекаешь?
- Я никогда не считал, что большой лоб – это некрасиво, - бормочет Наруто, ногтем указательного пальца шкрябая щеку. И Сакура чувствует, что щеки непривычно горят, а всколыхнувшаяся злость тут же гаснет. А ведь он и раньше такое говорил, да только она внимания не обращала.
- Было бы забавно, - и кто ее за язык тянет? – Было бы забавно, если бы они поженились. У родителей ничего не вышло, так дети вместе будут.
О том, что ее слова прозвучали немного двусмысленно, Сакура понимает только несколько мгновений спустя и замирает. Замирает, как и Наруто, оставшийся чуть позади.
Словно когда-то у него был еще шанс.
Не было шанса, и говорить об этом нечего. Вот у застенчивой малышки Хинаты был, она долго ждала, терпеливо и любила беззаветно и самоотверженно, поэтому Наруто, спешно попрощавшись, уходит домой, к своей жене. А Сакуре хочется орать: громко и зло. И крушить все, что попадется на ее пути.
В следующий вечер она, все же, уходит пораньше, хотя и хочется еще раз почувствовать Наруто рядом. Но у нее есть Саске, пусть и далеко, но есть, и он обязательно вернется. А она справится, ведь всегда справлялась.
Только Наруто все равно ждет ее у входа в госпиталь, поэтому она сбегает через черный выход.
Потому что влюбиться, когда тебе уже за тридцать... Просто ужасно и неимоверно глупо. И Сакура, стараясь не выдать полыхнувшей от волнения чакрой, чувствует, будто ей снова шестнадцать.
Их дом больше похож на библиотеку – так думает Сакура, когда осторожно, чтобы не потревожить уснувшую дочь, крадется. Главное – не наступить на поскрипывающие половицы. Всюду книги, много книг, огромные стеллажи скрывают стены от пола до потолка, а ей почему-то кажется, что их дом пустой. У нее дома было совсем не так: цветы, посуда, фотографии. Да только на первое времени нет, второе – зачем им на двух человек горы сервизов чайных, которые обычно на свадьбу дарят – несостоявшуюся свадьбу. А третьего мало – на комод в спальне помещается, рядом с фотографией их старой команды.
И вправду, Сарада больше похожа на Саске, чем на нее. Поэтому в доме прибрано и царит тишина. Она ведь о таком мечтала, возвращаясь после миссий домой и мечтая об отдыхе? Недовольно ворчала, когда ее встречали шумные родители и говорила, что в ее семье все будет по другому. А получилось так, что семьи у нее почти нет. Дочка только. И все.
А где-то Наруто, вернувшийся с работы, получает от жены нежный поцелуй в щеку, моет руки и спешит за стол, где его дожидаются дети. Их гостиная маленькая, светлая – Сакура бывала там раньше. А она на кухне ест в одиночестве, переворачивая пожелтевшие хрупкие очередного древнего трактата по медицине, потому что в столовой, рассчитанной на восемь человек, холодно и пусто. Одиночество давит.
Громко болтает Боруто, звонко смеется Химавари, а Хината гремит посудой, сервируя стол и смущаясь под взглядом немного усталых голубых глаз. А Сакура здесь, вслушивается в тишину огромного особняка, принадлежащего клану Учиха и пытается радоваться, ведь Наруто счастлив, Наруто этого заслужил.
Сердце предательски щемит от мимолетной мысли – все это могла дать ему она. Если бы только девочка Сакура не была такой умной от книжек и глупой в жизни, меньше гонялась за принцем и не торопилась так жить. Если бы только девочка Сакура знала, что лето не хуже зимы, а у луны свет вообще не настоящий.
И когда тихо скрипит входная дверь, она спешно смахивает слезы, собравшиеся в уголках глаз, потому что плохо будет, если Саске её такой вот увидит – жалкой и жалеющей о неправильном выборе: не придет ведь больше, и тогда она совсем одна останется. Ведь после того, как последний из Учих окончательно покинул Коноху, Наруто снова признался, а Сакура даже не услышала толком.
«Лучше синица в руках, чем журавль в небе». – Она, дура, всю дорогу за ним гналась, пыталась поймать, а когда он сам спустился, то оказался не тем, чего она так долго искала.
Всхлип разрезает тишину, и она в испуге зажимает рот ладонями, давит сильно, чтобы придавить свою слабость. Саске никогда этого не любил.
О том, что это не Саске, Сакура понимает за мгновение до того, как сильные мужские руки обхватывают ее за плечи, не давая встать.
- Глупая, глупая Сакура-чан, - шепчет Наруто, зарывшись лицом в ее волосы. – Снова пытаешься все пережить в одиночку. У тебя ведь я есть. Я тебя люблю.
И женщина, которой уже за тридцать, ревет как маленькая девчонка. Потому что по жизни глупая.
Автор: Naruto/Sakura Team.
Размер: 1291 слово.
Пейринг: Узумаки Наруто/Харуно Сакура; Узумаки Наруто/Хьюга Хината, Учиха Саске/Харуно Сакура - упоминаются.
Категория: гет.
Жанр: ангст.
Рейтинг: PG.
Краткое содержание: Сакура многое в своей жизни упустила.
Примечания: не бечено. Поэтому пинки принимаются.
Отказ от прав: все персонажи и мир Наруто принадлежат М. Кишимото.
Сакура обычно молчит в такие моменты. На крыши Конохи медленно опускается ночь, оседает плотным невидимым полотном, открывая черное небо. На улицах зажигаются фонари, после долгого рабочего дня люди спешат домой к своим семьям. А они не спешат, возвращаясь с работы.
Пожалуй, много лет минуло с тех пор, как они прогуливались просто так в последний раз. И повторится это через много лет спустя после этого вечера – когда они на покой уйдут.
Сакура искоса смотрит на Наруто, а он, совсем не скрываясь, смотрит на нее: пристально, словно впитывает в себя. И сердце сбивается с ритма, и ладони потеют, а в животе бабочки. Сакура клянет себя в чем свет не стоит, да только без толку, ничего не поправишь ведь. Надо было с работы пораньше уйти, тогда бы она не почувствовала на себя пронзительный взгляд голубых глаз и не услышала привычного оклика: «Сакура-чан!»
А Наруто смотрит, и под его взглядом становится не по себе. Словно насквозь видит и знает, что она нарочно его избегает, засиживаясь допоздна на работе и совсем прекратив их каждодневные прогулки до дома – короткие двадцать минут в день на то, чтобы просто провести время вместе.
Наруто все смотрит, и по коже ползут предательские мурашки. Сакура еле слышно вздыхает, пытается перебороть дрожь нервного возбуждения и старается ничем не выдать себя. И можно было бы врезать ему, и вопить при этом от возмущения-смущения, да только им уже не по шестнадцать лет, а за тридцать давно перевалило, а он недавно стал Хокаге. Несолидно будет. Хочется сказать что-нибудь, даже глупое, лишь бы избавиться от напряжения, опустившего свои ладони ей на плечи. Лишь бы не смущаться как подросток. И даже странно, что Наруто – такой беспардонный, такой бестактный приходит к ней на помощь.
- Саске скоро к нам наведается? – Голос хриплый, будто незнакомый, потому что перед взглядом на мгновение низкорослый мальчишка с широкой улыбкой, и Сакура раздраженно фыркает – устала так на работе, что ли? Раз мерещится такое.
- Не знаю, он как всегда ничего не говорит, - говорит она, слегка приподнимая уголки губ в слабой улыбке, да только Наруто не обманешь, его никогда обмануть не получалось – ей так уж точно. Сакура уже давно не может улыбаться, когда звучит это имя. – Приходит внезапно и уходит так же. По-моему, того, что он сделал, вполне достаточно. О семье тоже нужно думать иногда. Впрочем, тебе тоже. Боруто совсем от рук отбился.
Сакура глядит на него, чуть сузив глаза, но ответного взгляда нет: тусклый, потухший, уставший. Кто бы мог подумать, что Узумаки Наруто вообще может так смотреть?
- Хината пока отлично со всем справляется. – Он ерошит волосы и улыбается: чуть грустно, чуть устало, но невыносимо нежно. И Сакура невольно завидует его жене, его детям, ему. Все у них как у людей, а у нее как обычно – наперекосяк. Впрочем, сама виновата. – Пройдет саммит Пяти Каге, тогда у меня и времени побольше появится. Научу Боруто какой-нибудь крутой технике! – И смеется.
И Сакура вместе с ним. Но непонятная тяжесть в груди не отпускает. А ладони потеют, и она сжимает их в кулаки.
- Боруто нравится Сараде, - зачем-то говорит она. – Почти как в старые времена, да только наоборот, да? А твой сын весь в тебя – твердолобый такой, что и не видит. Кто бы мог подумать, что моей – моей – дочери может понравится такое хулиганьё!
- Не в тебя дочка пошла, Сакура-чан, - усмехается Наруто, потягиваясь на ходу. – Совсем не в тебя. Только лоб твой.
- На что ты намекаешь?
- Я никогда не считал, что большой лоб – это некрасиво, - бормочет Наруто, ногтем указательного пальца шкрябая щеку. И Сакура чувствует, что щеки непривычно горят, а всколыхнувшаяся злость тут же гаснет. А ведь он и раньше такое говорил, да только она внимания не обращала.
- Было бы забавно, - и кто ее за язык тянет? – Было бы забавно, если бы они поженились. У родителей ничего не вышло, так дети вместе будут.
О том, что ее слова прозвучали немного двусмысленно, Сакура понимает только несколько мгновений спустя и замирает. Замирает, как и Наруто, оставшийся чуть позади.
Словно когда-то у него был еще шанс.
Не было шанса, и говорить об этом нечего. Вот у застенчивой малышки Хинаты был, она долго ждала, терпеливо и любила беззаветно и самоотверженно, поэтому Наруто, спешно попрощавшись, уходит домой, к своей жене. А Сакуре хочется орать: громко и зло. И крушить все, что попадется на ее пути.
В следующий вечер она, все же, уходит пораньше, хотя и хочется еще раз почувствовать Наруто рядом. Но у нее есть Саске, пусть и далеко, но есть, и он обязательно вернется. А она справится, ведь всегда справлялась.
Только Наруто все равно ждет ее у входа в госпиталь, поэтому она сбегает через черный выход.
Потому что влюбиться, когда тебе уже за тридцать... Просто ужасно и неимоверно глупо. И Сакура, стараясь не выдать полыхнувшей от волнения чакрой, чувствует, будто ей снова шестнадцать.
Их дом больше похож на библиотеку – так думает Сакура, когда осторожно, чтобы не потревожить уснувшую дочь, крадется. Главное – не наступить на поскрипывающие половицы. Всюду книги, много книг, огромные стеллажи скрывают стены от пола до потолка, а ей почему-то кажется, что их дом пустой. У нее дома было совсем не так: цветы, посуда, фотографии. Да только на первое времени нет, второе – зачем им на двух человек горы сервизов чайных, которые обычно на свадьбу дарят – несостоявшуюся свадьбу. А третьего мало – на комод в спальне помещается, рядом с фотографией их старой команды.
И вправду, Сарада больше похожа на Саске, чем на нее. Поэтому в доме прибрано и царит тишина. Она ведь о таком мечтала, возвращаясь после миссий домой и мечтая об отдыхе? Недовольно ворчала, когда ее встречали шумные родители и говорила, что в ее семье все будет по другому. А получилось так, что семьи у нее почти нет. Дочка только. И все.
А где-то Наруто, вернувшийся с работы, получает от жены нежный поцелуй в щеку, моет руки и спешит за стол, где его дожидаются дети. Их гостиная маленькая, светлая – Сакура бывала там раньше. А она на кухне ест в одиночестве, переворачивая пожелтевшие хрупкие очередного древнего трактата по медицине, потому что в столовой, рассчитанной на восемь человек, холодно и пусто. Одиночество давит.
Громко болтает Боруто, звонко смеется Химавари, а Хината гремит посудой, сервируя стол и смущаясь под взглядом немного усталых голубых глаз. А Сакура здесь, вслушивается в тишину огромного особняка, принадлежащего клану Учиха и пытается радоваться, ведь Наруто счастлив, Наруто этого заслужил.
Сердце предательски щемит от мимолетной мысли – все это могла дать ему она. Если бы только девочка Сакура не была такой умной от книжек и глупой в жизни, меньше гонялась за принцем и не торопилась так жить. Если бы только девочка Сакура знала, что лето не хуже зимы, а у луны свет вообще не настоящий.
И когда тихо скрипит входная дверь, она спешно смахивает слезы, собравшиеся в уголках глаз, потому что плохо будет, если Саске её такой вот увидит – жалкой и жалеющей о неправильном выборе: не придет ведь больше, и тогда она совсем одна останется. Ведь после того, как последний из Учих окончательно покинул Коноху, Наруто снова признался, а Сакура даже не услышала толком.
«Лучше синица в руках, чем журавль в небе». – Она, дура, всю дорогу за ним гналась, пыталась поймать, а когда он сам спустился, то оказался не тем, чего она так долго искала.
Всхлип разрезает тишину, и она в испуге зажимает рот ладонями, давит сильно, чтобы придавить свою слабость. Саске никогда этого не любил.
О том, что это не Саске, Сакура понимает за мгновение до того, как сильные мужские руки обхватывают ее за плечи, не давая встать.
- Глупая, глупая Сакура-чан, - шепчет Наруто, зарывшись лицом в ее волосы. – Снова пытаешься все пережить в одиночку. У тебя ведь я есть. Я тебя люблю.
И женщина, которой уже за тридцать, ревет как маленькая девчонка. Потому что по жизни глупая.